Skocz do zawartości




Zdjęcie
- - - - -

Język angielski - pomoc

angielski język pomoc

  • Zaloguj się, aby dodać odpowiedź
60 odpowiedzi w tym temacie

#1 yahsioo

yahsioo

    Użytkownik

  • Użytkownik
  • PipPip
  • 10 postów
Reputacja: 13
Neutralna

Napisano 02 lipiec 2008 - 03:24

Witam,

Jeśli masz problem z językiem angielskim to napisz na forum, lub wyślij mi prywatną wiadomość.
Postaram się pomóc jak tylko znajdę czas, ale próbować warto:)
  • 0

#2 Maleńka

Maleńka

    Świeżak

  • Świeżak
  • Pip
  • 1 postów
Reputacja: 10
Neutralna

Napisano 22 wrzesień 2008 - 09:14

Witam bardzo serdecznie :) Czy mogłabym prosić o pomoc w przetłumaczeniu recenzji filmu? :) Tekst już mam, zależy mi teraz tylko na wersji angielskiej :) Byłabym bardzo wdzięczna...
  • 0

#3 Neverwinter

Neverwinter

    Użytkownik

  • Użytkownik
  • PipPip
  • 22 postów
Reputacja: 10
Neutralna

Napisano 28 wrzesień 2008 - 11:39

Żeby Yahsioo nie był sam również chętnie pomogę wszelkie teksty przesyłajcie na mojego maila wojciechstankiewicz@yahoo.com
  • 0

#4 Nikaa24

Nikaa24

    Świeżak

  • Świeżak
  • Pip
  • 3 postów
Reputacja: 10
Neutralna

Napisano 02 listopad 2008 - 12:09

Mógłby ktoś przetłumaczyć ?
Walczył na I wojnie światowej i na II wojnie światowej, jak wielu innych. Uważam takich ludzi za bohaterów.

Z góry dziękuję :)
Pozdrawiam
Weronika
  • 0

#5 bartoszp8

bartoszp8

    Użytkownik

  • Użytkownik
  • PipPip
  • 17 postów
Reputacja: 10
Neutralna

Napisano 02 listopad 2008 - 03:19

He fought in 1st world war and 2nd world war, just like many others. In my opinion these people are heroes.
Wydaje mi się, że to tak powinno być. Nie powinno być błędu ;]

Ja również chciałbym pomóc w tłumaczeniu tekstów, w wolnym czasie będę to robił. Potrzebne mi to bardzo bo w marcu startuje w ogólnopolskim konkursie J.Angielskiego, przy okazji pomogę innym. Teksty proszę przesyłać na e-mail: bartoszp8@gmail.com lub pisać tu na forum.
  • 0

#6 Zboj

Zboj

    Leśne bydle

  • VIP
  • PipPipPip
  • 1602 postów
Reputacja: 1716
Świetna

Napisano 02 listopad 2008 - 03:31

He fought in first and second world wars like many others. These kind of people are heroes to me.

lub

He participated in first and second world wars as many others did. He's a hero to me.
  • 0

#7 Nikaa24

Nikaa24

    Świeżak

  • Świeżak
  • Pip
  • 3 postów
Reputacja: 10
Neutralna

Napisano 22 listopad 2008 - 09:54

Dopiero teraz zauważyłam ze nie podziękowałam:( Dziękuję, bardzo mi sie to przydało:):)
W zamian mogę zawsze każdemu pomóc w języku rosyjskim, znam tak samo jak polski.
  • 0

#8 yahsioo

yahsioo

    Użytkownik

  • Użytkownik
  • PipPip
  • 10 postów
Reputacja: 13
Neutralna

Napisano 11 grudzień 2008 - 02:49

oh ja nie mądry, całkiem zapomniałem swoją ofertę, za co bardzo przepraszam i dzięki dobrym duszyczkom które pomagały za mnie. Mój mail do tekstów do tłumaczenia to : pawulon0@onet.eu
Pozdrawiam serdecznie.
  • 0

#9 Strugi1991

Strugi1991

    Użytkownik

  • Użytkownik
  • PipPipPip
  • 138 postów
Reputacja: 158
Bardzo dobra

Napisano 11 grudzień 2008 - 03:36

polecam

mtranslator.pl

zdarzają się błędy, ale może wam pomoc
  • 0

#10 Fiszka

Fiszka

    Świeżak

  • Świeżak
  • Pip
  • 1 postów
Reputacja: 10
Neutralna

Napisano 12 luty 2009 - 07:00

Mam ogromną prośbę do któregoś z użytkowników... Oczywiście chodzi o przetłumaczenie na angielski pewnego tekstu... (Nie jest to zadanie domowe ;-) ) Mianowicie chodzi o wywiad który mam przeprowadzić (czyli tylko pytania, ze zrozumieniem odpowiedzi które dostanę nie będę mieć problemu). Oczywiście nie musi być to super profesjonalne tłumaczenie bo i tak ja potem będę to przekładać z powrotem na polski;) Chodzi tylko, żeby zrozumieli pytania.:D Byłabym wdzięczna, gdyby ktoś podjął się tego tak na niedziele wieczór? (Oczywiście najpierw prześle ten materiał żeby ta osoba mogła zobaczyć czy jej to odpowiada.) :o Strasznie mi zależy...
  • 0

#11 damiancia6

damiancia6

    Świeżak

  • Świeżak
  • Pip
  • 1 postów
Reputacja: 10
Neutralna

Napisano 16 luty 2009 - 01:57

hey mam wielka prośbe uczę sie angielskiego dopiero 2 lata i poprostu nie jestem zrobić tego zadania bardzo prosze o pomoc "Imagine a British university student is coming to your country for his / her uear abroad to study your language.Write notes about these things " i tu czego ma dotyczyć * two possible cities to go to * universities to study at/ place to work * where to stay * places to visiy near the cities * what to do at the weekends trzeba mi to na środe i ma to liczyć 150 słów bardzo prosze o pomoc
  • 0

#12 alsi5

alsi5

    Użytkownik

  • Użytkownik
  • Pip
  • 6 postów
Reputacja: 10
Neutralna

Napisano 05 czerwiec 2009 - 08:09

Jakby co to tez moge pomoc w tumaczeniach tekstow :P
przyda mi sie takie male przypomnienie :D

jak co to piszcie na jacksson89@gmail.com

ale nie obiecuje ze to beda wpaniale przetlumaczone teksty !!!!!

jesli macie jakies zadania maturalne tez pomoge :P bo jakby co to jestem/bylem na biezaco :P
  • 0

#13 zuzitsu89

zuzitsu89

    Świeżak

  • Świeżak
  • Pip
  • 2 postów
Reputacja: 10
Neutralna

Napisano 26 sierpień 2009 - 12:21

Hejka :D
Ja uczę się angielskiego od podstawówki (teraz mam 20 lat)
Jestem w Irlandii i pracuję w biurze ale moj 'podworkowy angielski' po prostu nie wystarcza w przypadku typowo biznesowych pojec.
Nie uczę się w ogóle czytając...(pech;(
Czy ktoś wie gdzie można pobrać Site business english?
Bardzo będe wdzięczna ;D
  • 0

#14 Nikaa24

Nikaa24

    Świeżak

  • Świeżak
  • Pip
  • 3 postów
Reputacja: 10
Neutralna

Napisano 08 wrzesień 2009 - 08:09

Witam! Byłam tu 3/4 roku temu i bardzo przydała mi się tutejsza pomoc :) Teraz znowu mam problem... 2 zdania.. Mógłby mi je ktoś poprawnie przetłumaczyć?

1. W 1956 roku firma Ericsson wprowadziła pierwszy telefon bezprzewodowy o wadze 40 kg i wielkości walizki, a gabaryty komórki szły na równi z ceną, która równała się wartości samochodu dobrej marki.
2. Myślę, że to telefon jest najbardziej potrzebny ze wszystkich gadżetów, ponieważ łączy w sobie cechy wielu pojedynczych gadżetów.

z góry bardzo dziękuję :)
Pozdrawiam
Weronika
  • 0

#15 sandra7291

sandra7291

    Świeżak

  • Świeżak
  • Pip
  • 1 postów
Reputacja: 10
Neutralna

Napisano 10 wrzesień 2009 - 03:30

hej czy jeśli napisze prace po angielsku to sprawdzi mi ja ktoś i pomoze ewentualnie poprawic;(

tegoroczne wakacje letnie spędziłam w Mielnie, nad Morzem Bałtyckim.

pojechałam tam z moimi rodzicami i chłopakiem.

Pogoda była piękna, czasami padał deszcz.

Mieszkaliśmy w domku.

Wieczorem oglądałam zachód słońca i grałam w siatkówkę na plaży.

Poznałam wielu nowych przyjaciół.

Używałam języka angielskiego żeby rozmawiać ze znajomymi.

Nauczyłam się pływać.

zwiedzałam miejscowe zabytki na przykład poniemieckie bunkry i kościół gotycki.

kupiłam pocztówki i wiele innych pamiątek.

Każdego dnia wysyłałam emaile do rodziny.

Widziałam ryby, meduzy oraz mewy.

Uważam ze te wakacje były piękne, za rok planuje jechać do Zakopanego.

tegoroczne wakacje letnie spędziłam w Mielnie, nad Morzem Bałtyckim.

pojechałam tam z moimi rodzicami i chłopakiem.

Pogoda była piękna, czasami padał deszcz.

Mieszkaliśmy w domku.

Wieczorem oglądałam zachód słońca i grałam w siatkówkę na plaży.

Poznałam wielu nowych przyjaciół.

Używałam języka angielskiego żeby rozmawiać ze znajomymi.

Nauczyłam się pływać.

zwiedzałam miejscowe zabytki na przykład poniemieckie bunkry i kościół gotycki.

kupiłam pocztówki i wiele innych pamiątek.

Każdego dnia wysyłałam emaile do rodziny.

Widziałam ryby, meduzy oraz mewy.

Uważam ze te wakacje były piękne, za rok planuje jechać do Zakopanego.

a tu moje tumacyenie
I spent a summer vacation this year in Mielno on the Baltic Sea.

I went there with my parents and boyfriend.

The weather was beautiful, sometimes it was raining.

We lived in the cottage.

In the evening watched the sunset and playing volleyball on the beach.

I met many new friends.

I used English to talk with friends.

I learned to swim.

I visited the local sights, for example, post-German bunkers and a Gothic church.

I bought postcards and many other souvenirs.

Every day, I sent emails to the family.

I saw the fish, jellyfish, and gulls.

I think that these holidays were beautiful, for planning to go to Zakopane.


proszę o pomoc

bo nie wiem czy poprawnie to napisałam
  • 0

#16 dragon654

dragon654

    Świeżak

  • Świeżak
  • Pip
  • 4 postów
Reputacja: 10
Neutralna

Napisano 15 wrzesień 2009 - 02:51

Mam prośbę nie umiem zrobic The pictures above are related to the email below. What do you think the email is about. Read and check
prosze o pomoc
  • 0

#17 bieedroonkawini

bieedroonkawini

    Świeżak

  • Świeżak
  • Pip
  • 1 postów
Reputacja: 10
Neutralna

Napisano 13 październik 2009 - 03:27

Witam
Moze ktos przetłumaczy?. He is said to put cashiers into a trance before making them hand over tens of thousends of dollars' worth of notes
  • 0

#18 mdzx

mdzx

    Użytkowniczka

  • Użytkowniczka
  • PipPipPip
  • 69 postów
Reputacja: 34
Dobra

Napisano 14 październik 2009 - 04:36

--- już nieważne ---
  • 0

#19 Catherin_a

Catherin_a

    Świeżak

  • Świeżak
  • Pip
  • 1 postów
Reputacja: 10
Neutralna

Napisano 20 październik 2009 - 06:45

mobile questionnaire
Prosze o sprawdzenie i ewentualne dopisanie.
1. What makes is your mobile?
- My mobile is Nokia.

2. How long have you had your mobile?
- I have my mobile to 6 years.

3. Are you thinking of getting another one soon?
- Yes, I think getting new mobile one soon.

4. What ring tone do you have?
- I have (nie wiem co by tu wymyśleć)

5. Do you ever use it 'hands free'?
- Yes I have.

6. What do you use it for (aparat from talking)?
- I use to...

7. Where and when do you normally switch off your mobile?
- I normally switch in my mobile in church, school.

8. How often do you text?
- I often a few time text.

9. Do you use
a) voice mail
b) speed dialling

I use to speed dialling.

10. Have you ever...?
- Lost your mobile.
Yes, I have. I lost my mobile in the last summer.

11. Have you ever...?
- sent a text to the wrong person.
Yes, I have. I sent text to the my mum, instead to the friend.

12. Have you ever forgotten to turn your phone off.
- No I haven't. I always turn my mobile in defence situation.
  • 0

#20 habibi21

habibi21

    Świeżak

  • Świeżak
  • Pip
  • 4 postów
Reputacja: 10
Neutralna

Napisano 05 listopad 2009 - 12:09

hej:) mam taką małą prośbę... czy mógłby ktoś mi pomóc, znaczy sprawdzić moja pracę którą napisałam po angielsku, żeby poprawić błędy które za pewne w niej zrobiłam.... jeżeli ktoś mógłby mi pomóc to proszę napisać na maila: sara21@poczta.onet.eu a ja wtedy wyśle ten tekst. z góry dzięki=)
  • 0