Yasmin Levy - Mano Suave
Andaluzyjskie flamenco, zmysłowy arabski trans i żydowskie lamentacje – a wszystko to na jednej płycie, w najlepszym z możliwych wykonaniu. Yasmin Levy, urodzona w Izraelu sefardyjska piękność, na swoim najnowszym albumie pomieściła 12 utworów, w których pobrzmiewa nieprzebrane bogactwo kultury iberyjskich Żydów. Pieśni śpiewane są w wymierającym języku ladino. Nic dziwnego: Levy jest córką jednego z czołowych odnowicieli sefardyjskiej kultury. Najbardziej zachwyca na tej płycie (nawet bardziej niż liryczne, jazzujące kompozycje autorstwa samej pieśniarki) tradycyjna muzyka ladino – szczególnie ta, w której czuć najwyraźniej rozmaite orientalne przyprawy: w „Si Veriash”, w „Una Ora”, „Odecha” czy tytułowym „Mano Suave”. Tam właśnie kapryśna arabska czy turecka rytmika oraz charakterystyczne instrumentarium (darabuka, duduk czy oud) wyzwalają największe namiętności. W ostatnim z wymienionych utworów, wywodzącym się z tradycji beduińskiej, gościnnie zaśpiewała Natacha Atlas, wielka diva muzyki arabskiej. Levy wyznaje w podziękowaniach, że udział Natachy „to najpiękniejsze, co przydarzyło jej się przy okazji nagrywania tej płyty”. Dwa czarodziejskie głosy o różnej barwie i głębi, choć o podobnym temperamencie, brzmią niczym wijące się równolegle misterne arabeski, podkreślając jeszcze mocniej to, co jest żywiołem tego albumu – ale też muzyki sefardyjskiej w ogóle. Myślę tu o pierwiastku kobiecym, który nadaje szczególny rodzaj emocjonalności temu rozdzierająco pięknemu albumowi.
1. Irme Kero 5:04
2. Mano Suave 5:46
3. Adio Kerida 4:02
4. Una Noche Mas 5:09
5. Nani Nani 4:48
6. Komo la Roza 4:20
7. Si Veriash 3:35
8. Mal de l'Amour 4:38
9. Por la Mia 5:09
10. Una Ora 4:04
11. Perdono 4:14
12. Odecha 6:26
Kod:http://hotfile.com/dl/58176937/bd9fe9c/Y.L.Mano.Suave.2007.rar.html


LinkBack URL
About LinkBacks



Odpowiedz z cytatem

Znajdziesz nas na: